번역으로 지옥을 탈출하고 싶으십니까?



최저임금이 몇천원이네 하는 삶과 관련없이 살아보고 싶지 않으십니까? 이뮨 저 썅년처럼 틈만 나면 에르베레제를 두르고 대체 이제는 뭘 사면 좋을지 모르겠다고 염병해 보고 싶지 않으십니까?

여기 제 일대일 조언을 받고 프로즈에서 잡메일폭탄을 받은 사례가 있어 소개드립니다.

자본주의 사회에서 돈을 많이 버는 번역가는 번역 실력보다는 마케팅이 훨씬 중요합니다. 아무리 번역 실력이 뛰어나도 그것을 알릴 방법을 모른다면 말짱 헛일이죠. 제가 불안에 떨었던 경쟁자는 해외유학을 다녀온 통번역대학원 졸업자가 아니며 현 화장품 및 명품매장 판매원으로 부업으로 번역을 시작했다는 분들이었습니다.

자본주의 체제에서 판매원이란 소비자와 생산자를 마지막으로 연결하는 위대한 존재입니다. 좋은 제품이 같잖은 망케팅으로 인하여 단종되는 꼬라지를 지켜본 분들이라면 능히 공감하실 수 있으리라 생각합니다. 또한 같잖은 제품이 좋은 마케팅 덕택에 잘 팔리는 경우도 얼마든지 있었죠.

[번역으로 지옥탈출]은 번역 "마케팅"에 집중한 책입니다. 여러분은 이미 수십년간 영어에 고통받아 왔는바 입사원서에서 토익이 문제가 될 정도가 아니라면 충분히 자본주의 사회에서 훌륭한 번역충이 될 자질을 가지고 있습니다.

[번역으로 지옥탈출]에서 알려드리는 단 하나의 원칙만 제대로 적용한다면, 번역 품질을 개선하고 자신의 번역물을 획기적으로 팔아치울 수 있습니다. 그 원칙은 바로 [고객님 입장에서 생각하라]는 겁니다.

여러분이 번역시장에서 서비스 판매자가 된다면 서비스 구매자인 번역회사 또는 최종 클라이언트 입장에서 모든 것을 생각해야 합니다. 번역시장에서는 번역회사와 최종 클라이언트가 고객님입니다. 그리고 이 판매자와 구매자가 만나는 가장 유명한 시장은 바로 proz.com입니다.

http://proz.com

제가 전에도 말했지만 일단 가입부터 하세요. 그리고 번역 수요자, 즉 고객님 입장에서 어떤 구조로 되어 있는지 사이트를 둘러보세요. 번역가를 찾을 수 있는 페이지가 있고, 일거리를 올릴 수 있는 페이지가 있고, 자기 번역회사를 등록할 수 있는 blue board가 있습니다.

먼저 번역가를 찾을 수 있는 페이지를 둘러보죠.

1. 언어쌍을 선택하고 분야를 선택하면 수많은 번역가가 나옵니다. 그런데 좀 특이한 점이 있네요. proz라는 곳은 먹고 살아야 하는 곳이므로 운영비를 번역가들이 낸 유료회원비로 충당합니다. 그렇다면 유료회원에게 어떤 특혜가 주어지지 않을까요?
맞습니다. 번역가 검색 페이지에는 유료회원이 먼저 나오고, 공짜회원은 페이지가 따로 구석탱이에 잘 보이지도 않는 곳에 있습니다.

2. 이 번역가 중에서 어떤 인간을 골라서 메시지를 보내야 할까요? 그냥 등록만 딸랑 해놓은 사람과 프로필을 모두 성실하게 채우고 사진까지 올려놓은 사람 중 어떤 사람이 성실하게 답장할 가능성이 높을까요?

3. 트라도스 그놈의 트라도스..... 저한테 트라도스 사야 되냐고 그만 좀 물어보세요. 그냥 사야 되는 겁니다. 아무나 변호사나 의사가 될 수 없는 이유는 각각 자격시험을 통과해야 되기 때문이잖아요. 이게 진입장벽이 돼요. 그런데 트라도스는 단돈 500~600달러에 진입장벽을 넘을 수 있는데 대체 왜 안 사요? (..............)
번역가 찾는 사람 입장에서 생각해 보세요. 최소한 트라도스를 할 줄 안다는 건 이 시장에서 장기적으로 눌러앉아 서비스를 진지하게 판매할 생각이 있다는 신호가 됩니다. 살 돈이 없으면 일단 30일판 받아놓고 도움말 보면서 독학하면 돼요.

4. 희소해야 팔립니다. 한국인 번역가의 희소성을 높이는 간단한 방법으로는 시간대를 바꿔버리는 방법이 있어요. 좌과자 우음료수를 두고 한밤중에 문명을 하며 Job Browse 페이지의 메일 알람을 띄워두세요. 한국인 조상들이 식민지배를 못 해서 프랑스나 스페인처럼 화자가 여러 시간대에 걸쳐있지 않기 때문에 거의 모두 GMT+9에서 맞춰 삽니다. 이걸 역이용해야죠.
한밤중에 문명이나 하면서 URGENT!!! HELP ME!! 메시지를 기다리세요. 정말 일이 안 잡힐래야 안 잡힐 수가 없습니다. 한국 시간으로 한밤중에 급한 번역이 필요한 사람이 경력 따위를 신경쓸까요?


이미 다 말씀드린 것 같은데 이외에 저의 기타등등 사소하고 쪼잔한 조언을 받고 프로즈에 등록한 칭구가 있는데요 지금 잡 오퍼 메일이 사흘만에 26통 와서 어리둥절해 있습니다...... 대체 무엇 때문에 그렇게 진입을 어려워하냐며.......

그리고 이 여자인 친구는 지금 곤란한 상황에 처했습니다. 지금 고환암에 걸려 수술비용이 급히 필요하니 빨리 저보고 번역으로 지옥탈출을 써내어 목돈을 마련하라고 합니다. 저같이 빈곤한 번역충이 대체 여자 고환암 수술비용은 어디서 마련하라는 건지 모르겠고 제가 생각할 수 있는 건 빨리 번역으로 지옥탈출을 써내는 것밖에 없는 것 같습니다.

어쨌든 번역으로 지옥탈출은 전자책으로만 출간할 예정입니다. 그런데 여자인 친구가 고환암 타령을 하며 자기가 텀블벅으로 모금을 할 것이며 텀블벅 후원자 분들께만 종이책을 특전으로 드릴 예정입니다. 내용은 여태 블로그에서 보신 내용에 많이 더해서 한국 최초로 트알못을 위한 트라도스 퀵 가이드 + 상세 가이드를 실을 예정입니다. 라고 친구가 말하고 있읍니다. 여러분 텀블벅에서 모금을 시작해 볼까 하는데 어떠십니까? 실은 제가 마감이 없으면 아무것도 못 하는 인간이라 아무래도 텀블벅으로 마감을 정해야겠습니다. 저 마감 못 지키면 사기죄로 고소도 당할 수 있겠죠? 앟하하핳하하ㅏ하하ㅏㅏ....


전신 염병파티 후기 (1)

우리 귀여운 견을 두고 섬나라 따윌 가다니 그래 다 내 잘못이다 잘못이야위대하신 조용필님의 명곡을 함께 들어요.전에도 말했으나 전 오빠 만나러 가는 데도 엄연히 목적이 있습니다. 체력 테스트죠. (....) 그리고 짐을 캐리어 한계까지 빵빵하게 쪄서 감. 일부러 그러는 건 아니고 짐을 싸다 보니 저 꼴이 남. 얼굴에 발라야 될 것도 수만가지이며 옷은 일... » 내용보기

PMD PRO 마이크로더마브레이션 구매 후기

오늘 소개드릴 제품은 마이크로더마브레이션.... 그러니까 물리적 박피 되겠습니다. 화학박피도 따로 하고 있지만 이것도 여전히 박피시장에서 꾸준한 인기를 끌고 있는데 그런 이유가 있었던 것이다. 젠장 진작 해볼걸.......화학박피 하고 나면 피지뚜껑(?)만 따져서 화이트헤드가 그대로 남아있는 꼴을 보곤 하죠. 그 꼴을 못보겠는 분들, 피부결이 안 좋은 ... » 내용보기

아는 동생 가성비 죠은 밥 사죠도 난리야 ㅇㅅㅠ

체리색 몰딩에도 불구하고 발랄한 우리 깐난피에르 가니에르 후기http://rebeccam.egloos.com/248744피에르 가니에르 후기 2http://rebeccam.egloos.com/248746요약:1. 김뿌우가 남자냐 여자냐를 놓고 애들이 싸움2. 나는 그걸 보고 팝콘을 신나게 튀김3. 친구가 자기 담달에 출국하는데 대체 프렌치는 언제 사줄거... » 내용보기

저 쥬금

하드 날아감당분간 찾지 말아주세요 » 내용보기


twitter

트위터
ask.fm질문하기

통계 위젯 (화이트)

9101843
4509
1108123

이 이글루를 링크한 사람 (화이트)

1191